close

배우 김남길이 일본에서도 그 인기를 입증했다.
演员金南佶在日本也证明了自己的人气。

김남길은 현재 일본에서 SBS 5월 방송예정인 드라마 '나쁜 남자'(극본 김재은, 연출 이형민) 촬영에 한창이다. 그는 지난 설과 14일 밸런타인데이를 역시 일본 현지에서 보냈다.
金南佶现在在日本的预计于5月在SBS播放的电视剧《坏男人》(编剧金在恩,导演李玄民)的拍摄现场。已经过去的14日情人节果然在日本当地见到了他。

김남길은 당시 현지 팬과 국내 팬들로부터 엄청난 양의 초콜릿을 선물로 받았다.
金南佶当时从当地fans和国内fans收到了大量的巧克力礼物。

19일 당시 현장에 있던 관계자에 따르면 김남길이 선물로 받은 초콜릿은 현장의 모든 스태프가 함께 나눠 먹을 정도의 많은 양으로, 그의 인기를 여실히 반영했다.
19日的时候随着在现场的官方人员金南佶作为礼物收下的巧克力多到足够分发给现场全部工作人员一起吃,这确确实实地反映了他的人气。

한 관계자는 "'나쁜남자'가 NHK에서 내년 방송이 확정되는 등 일본 내 인기가 높다. 더불어 남자주인공인 김남길에 대한 현지의 관심과 반응이 뜨겁다"고 전했다.
一位官方人员传达说“《坏男人》在NHK已经确定明年播放,预计在日本的人气会很高。而男主角金南佶在现场就收到热烈的关心和反应。”

김남길은 MBC '선덕여왕'을 통해 국내에서 톱스타 대열로 첫발을 내딛었으며, '나쁜남자' 주연으로 발탁되면서 국내 뿐 아니라 해외에서도 뜨거운 관심을 모으고 있다.
金南佶通过MBC《善德女王》在国内迈开了登顶TOP STAR的第一步。通过《坏男人》再一步提升的话,不仅是国内,在海外也将受到热烈的瞩目。

한편 김남길, 한가인을 비롯한 '나쁜남자'팀은 이달 말까지 일본에서 로케이션을 진행한다.
另一方面,包括金南佶、韩佳人在内的《坏男人》制作组直到本月末都在日本进行外景拍摄。

新闻来源:http://news.nate.com/view/20100219n04879
转帖请注明:转自百度金南佶吧-净小颜原创翻译

百度金南佶吧百度金南佶吧中譯組-原創翻譯  淨小顏

http://tieba.baidu.com/f?kw=%BD%F0%C4%CF%D9%A5

arrow
arrow
    全站熱搜

    南佶國度新聞網 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()